Fordítót keres? Ne menjen tovább

Használati útmutatóját, műszaki dokumentációját lefordítjuk.

Kérjen ajánlatot

Marketingfordítás

Kreatív szövegírás

A feladat

A piacok meghódításához rendkívüli kreativitásra van szükség. A marketingszövegek célpiacra történő átírása gyakran komoly fejtörést okoz.

A megoldás

Kreatív szövegíróink számtalanszor bizonyították, hogy a marketinganyagokon, weboldalakon megfelelő üzenetet helyezzenek el. A teljes munkafolyamatot fordítástámogató eszközökkel végezzük, amely terminológiai és stilisztikai egységes szöveget eredményez.

Projektvezetés

A megfelelő fordító és a megfelelő lektor számára remek feladat egy angol-magyar vagy egy német-magyar fordítás. A műszaki szaktudással remek kihívás és motiváció szerezhető egy ilyen feladatra.

Terminolóiakezelés

Szeretné, ha a fordításban egy kifejezés mindig ugyanarra a megfelelő kifejezésre fordulna? A szótárprogramunk biztosítja a megfelelő fordítás, igény esetén a fordítás előtt a szakterminológiát egyeztetjük a megrendelővel.

Kommunikáció

Munkatársaink nem félnek kérdezni, és figyelnek a válaszokra. Szükség esetén kapcsolatba lépünk Önökkel. Hosszú távú együttműködés esetén az összegyűjtött információkat rendszerezzük, és bekerülnek adatbázisaikba ezek a fordítói referenciák.

A versenyző piacokon rendkívül fontos a marketingtevékenység szerepe, hiszen egyedinek kell lenni, és ki kell emelkedni a versenytársak közül. Egy jól megírt marketingszöveg a fordítás során elveszítheti egyediségét, lendületét. Nálunk megfelelő kezekbe kerülnek ezek a szövegek: felkészült fordítóink kreativitásukkal biztosítják, hogy ügyfeleink más nyelven beszélő piacokon is sikereket érjenek el.

Számos cég ma már több országban és több nyelven végez aktív marketing- és PR-tevékenységet. Az ilyen jellegű anyagok fordítása kreativitást is igényel, hogy az elkészült szöveg hűen tükrözze a márka üzenetét és illeszkedjen a cég arculatához.

Szakfordítóink nagy tapasztalattal rendelkeznek a következő típusú szövegek fordításában:

Marketing: marketing terv fordítás, kreatív fordítás, termékkatalógus fordítás, cégbemutató fordítás, hirdetés fordítás, prezentáció fordítás, hírlevél fordítás, promóciós anyag fordítás, prospektus fordítás, brosúra fordítás, honlap fordítás, weboldal fordítás, piackutatás fordítás, piaci elemzés fordítás, kérdőív fordítás, üzleti terv fordítás

PR: sajtóközlemény fordítás, sajtóanyag fordítás, beszédfordítás, public relations fordítás, PR-anyag fordítás

A Cielito Lindo tanulmánya az Európai Unió többnyelvű jogalkotásáról

Fordítástámogató eszköz képzés

Fordítóinknak ingyenes oktatást tartunk az SDL Trados fordítástámogató szoftverről. A használat során folyamatos támogatást nyújtunk a Trados Studio és a Memoq használatához.

Fordítókalauz az európai uniós fordításról

Rólunk mondták

Köszönjük a gyors fordítást, így le tudjuk adni a pályázatot időben. Legközelebb is Önökhöz fordulunk.
Szabó Edit, Budapest

Azért szeretek a Cielito Lindo fordítóirodával dolgozni, mert pontosan azt a szolgáltatást nyújtják, amire nekünk szükségünk van. Az ismétlődő szövegrészek fordításáért kedvezményt adnak, a szóhasználatot és a stílust pedig velünk egyeztetve alakítják ki, így nekünk már nem kell utólag javítgatni a fordítást. Mindezt pontosan a határidőre és kedvező áron.
Orsolya, irodavezető

Lenyűgöző, egységes fordítás, és remek volt az együttműködés. Köszönjük.
László, ügyvezető

Fordítói gyakornoki képzés

Irodánk rendszeresen részt vesz az oktatásban. A szakfordítói gyakorlatok keretében gyakornokokat fogadunk, akik részt vehetnek a fordítási feladatokban, és kellő visszajelzést kapnak lektorainktól.
Gyakornokaink esetenként egy ideig projektvezetőként tovább dolgoztak irodánknál, és közülük több ügyes szakfordító bekerült a fordítói csapatunkba.